FC2ブログ

That girl is so beautiful. But, if she is angry, ...「The chivalrous girl(侠女)」②


謎の美少女
その激情



顧生員の近所に越してきた美少女(とその母)。お互い赤貧洗うがごとくだったのでそれなりに仲良くなった。いきなりですがこの美少女、なぜか顧と関係を持ってしまいます。わからん・・・。



【美少女】事可一而不可再。



【美少女】日来少年誰也?



【美少女】彼挙止態状,无礼于妾頻矣。以君之狎昵,故置之。请更寄語:再復尔,是不欲生也已!(顧の穴だから黙っていたが不快なので死にたくなかったら止めさせてほしいと。過激なことを言うなあ)



【顧】子必慎之,是不可犯!




【少年】既不可犯,君何私犯之?

     如其无。則猥褻之語,何以達君听哉?

    亦煩寄告:假惺惺勿作態;不然,我将遍播揚。



顧が怒ったので少年は逃げた。その後の夕方、彼女が笑っていた



【美少女】我与君情縁未断,寧非天数。



過去の彼女とのSEXがとてもよかったのか、顧は大喜びする。しかし・・・そこに美少年が笑いながら闖入!勘にさわるわね、娈童のくせに。



【顧】子胡為者?




【少年】我来覗貞潔人耳。(せめて寝取られて悔しい、くらい言えばいいのに。そして美少女を挑発して)

    今日不怪人耶?



美少女はその柳眉を逆立て顔を紅潮させる。そして・・・”露一革嚢,応手而出,而尺許晶 莹匕首也”。少年、真っ青になって逃走!しかし彼女は追いかけて彼の首を斬り落とす。すると”則一白狐身首異処矣”・・・え?




【美少女】此君之娈童也。我固恕之,奈渠定不欲生何!


      適妖物敗意,请俟来宵。(せっかく濡れていたのに乾いてしまったからねえ。その翌夕方、改めて交歓)




【美少女】此非君所知。宜須慎秘,泄恐不為君福(顧にプロポーズ?されるも)


      枕席焉,提汲焉,非婦伊何也?業夫婦矣,何必復言嫁娶乎?



【顧】将勿憎吾貧耶?(嗚呼、貧乏は人を卑屈にする・・・お前らウチのブログ本体に来いや



【美少女】君固貧,妾富耶?今宵之聚,正以怜君貧耳。(何度か身体を重ね、冗談を言ってくれる程度には打ち解けた。嬉しい)



【美少女】苟且之行,不可以屡。当来我自来,不当来相彊无益。



生活必需品を借りに来るくらいに貧しいのに妖物を見抜きあまつさえそれを誅する美少女。そんな彼女が何故顧みたいな冴えない男と何度も寝てくれるのか。惹かれつつはあるのだが怪しい部分も多い彼女。次回に続くよ!


BlogRanking Banner.Click their!!



Click this, and you will go to 真児喫茶店!

スポンサーサイト



テーマ : 文学・小説
ジャンル : 小説・文学

冴えない男に接近する謎の美少女、彼女は何者?「侠女」①

倭国のくだらん少年漫画にでも
出てきそうな感じだが



顧という金陵(南京)在住のイマイチうだつが上がらない、年老いた母と同居している貧しい25歳独身男(一応書画を売って糊口をしのいでいる)の身に起こった話。彼の近所に、やはり母一人娘一人の家庭が引っ越してくる。ここの18歳の娘さんが物凄い美人で、しかし何だか怪しくて・・・。



【顧母】是対戸女郎,就吾乞刀尺,適言其家亦止一母。此女不似貧家産。問其何為不字,則以母老為辞。明日当往拜其母,便風以意,倘所望不著,儿可代养其老。(翌日実際に会ってみたが、彼女は黙っていた)



【顧母】女子得非嫌吾貧乎?為人不言亦不笑,艷如桃李,而冷如霜雪,奇人也!(まあせっかくの美人だもんな)



(顧のところに絵を買いに来た美少年がいて、なぜか彼が顧の娈童になってしまう。超展開?でその娈童とイタしたあとで)



【少年】 艷麗如此,神情何可畏?





【顧母】適女子来乞米,云不挙火者経日矣。此女至孝,貧極可憫,宜少周恤之。(このあと母は陰部に病気が起こり、美少女にしばらくの間手当てをしてもらう。それに感激して)



【顧母】唉!安得新婦如儿,而奉老身以死也!



【美少女】郎子大孝,勝我寡母孤女什百矣。



【顧母】床頭蹀躞之役,豈孝子所能為者?且身已向暮,旦夕犯雾露,深以祧续為忧耳。



【顧母】虧娘子良多,汝无忘報德。



【美少女】君敬我母,我勿謝也,君何謝焉?





こうして謎の美少女は顧母子と仲良くなっていく。あまりしゃべらないけど美人でイヤなことも代わりにやってくれる彼女は一体?とりあえず今日はここまで。次回はちょっとした立ち回りがあるよ、乞うご期待!!



BlogRanking Banner.Click their!!



Click this, and you will go to 真児喫茶店!

テーマ : 文学・小説
ジャンル : 小説・文学

the good life with pretty Chinese ghost. 「Nie Xiaoqian(聶小倩)」③

やたらと可愛い幽霊
聶小倩



ちょくちょく映像作品にもなっている「聶小倩」ですが、今回は寧采臣の実家での彼女の生活ぶりを紹介。う~ん可愛い。



【寧采臣】怜卿孤魂,葬近蝸居,歌哭相聞,庶不見陵子雄鬼。一甌漿水飲,殊不清旨,幸不為嫌!



【後有人】緩待同行!



【聶小倩】君信義,十死不足以報。請从帰,拜識姑嫜,媵御无悔。(かなり彼女も思い込みが激しいな、助けてもらった恩返しで側室にしてほしいって・・・)



(帰郷した寧采臣は母と妻(!)に
小倩を紹介する。
この時代の中国は経済力次第で
複数妻がいたり愛人がいたりした。

まあ倭國も同じか)



【寧采臣】此小倩也。



【聶小倩】児飄然一身,遠父母兄弟。蒙公子露覆,沢被髪膚,愿執箕帚,以報高義。(児:ここではへりくだった一人称)



【寧采臣母】小娘子惠願吾児,老身喜不可已。但生平止此児,用承祧緒,不敢令有鬼偶。



【聶小倩】児実无二心。泉下人既不見信于老母,請以兄事,依高堂,奉晨昏,如何?(まあ流石に最初から「是非側室に!」とはいかんわな)




【聶小倩】室有剣気畏人。向道途中不奉見者,良以此故。(そして寧は燕にもらった革嚢を他の部屋に移した。鬼≒幽霊が恐れる何かがある?



【聶小倩】夜読否?妾少誦《楞厳経》,今強半遺忘。浼求一巻,夜暇,就兄正之。(それなりにいいとこのお嬢さんだったからかな)



【聶小倩】異域孤魂,殊怯荒墓。



【寧采臣】斎中別无床寝,且兄妹亦宜遠嫌。



(小倩はそのかわいらしさと人柄で
寧の家人に受け入れられていく。
そして寧の妻が病で亡くなった)



【寧采臣母】居年余,当知儿肝鬲。為不欲祸行人,故从郎君来。区区无他意,止以公子光明磊落,為天人所欽?,実欲依賛三数年,借博封誥,以光泉壤。



【聶小倩】子女惟天所授。郎君注福籍,有亢宗子三, 不以鬼妻而遂奪也。



しかし楽しいことは続かない。
金華からの追手が・・・!



【聶小倩】革嚢何在?



【寧采臣】以卿畏之,故缄置他所。



【聶小倩】妾受生気已久,当不復畏,宜取挂床頭。(実体化が完成した小倩。これでもう子作りもできるぞ!?)



【聶小倩】三日来,心怔忡无停息,意金華妖物,恨妾遠遁,恐旦晩尋及也。



(采臣が燕にもらった革嚢を持ってくる。
それを見た小倩曰く)



【聶小倩】此剣仙将盛人頭者也。敝敗至此,不知殺人几何許!妾今日視之,肌犹粟栗。(あの革嚢は小倩が鳥肌になるほどの物だった!しかしこの”剣仙”とは燕赤霞のことなのだろうか?



(飛天夜叉?が襲来するもとてつもない形で撃退される)



【聶小倩】无恙矣!



その後寧采臣は科挙に及第し官僚になった。小倩は彼の妻になり息子を二人もうけ、彼らも又出世した。



燕赤霞は剣客か?
それとも道士か?



「聊斎志異」の中で最も知名度の高い『聶小倩』。場合によっては主人公のカップルよりも強い印象を与えるかもしれない燕赤霞。この作品から翻案された『倩女幽魂』では道士として登場し剣と法術を駆使して二人を守り妖物軍団と対決する、何の見返りも求めずに。彼は剣客なのか道士なのか?永遠に答えは出ないだろうがただ一つ守られてほしいことがある。彼の配役はおじさん(それも二枚目ではない)であってほしいのだ。年配の人物じゃないと味が出ない。それが白真儿の望みかなあ。だとしたら倭國では制作できないことになる、ザマミロ。ちなみにウチは実物に会ってるけど、凄く強いおじさんでしたよ。


BlogRanking Banner.Click their!!



Click this, and you will go to 真児喫茶店!

テーマ : 文学・小説
ジャンル : 小説・文学

This is romantic ghost story in China. 「Nie Xiaoqian(聶小倩)」②

謎の美女(美少女?)の告白
そして意外な人の活躍



「聶小倩」の第二回。受験生の分際で?意外な不動心を持つ寧采臣。そんな彼に対して漂亮(piaoliang)な美女は何かを思います。さあそれは何なのか?そして意外な人の意外な姿が・・・。



有蘭溪生携一仆来候試,寓于東廂,至夜暴亡。足心有小孔,如錐刺者,細細有血出。




【女子】妾閲人多矣,未有豪胆如君者。君誠聖賢,妾不敢欺。小倩, 姓聶氏,十八夭殂,葬寺側,輒被妖物威脅,労役賤務;靦顔向人,実非所楽。(十八歳か・・・美少女になるのかな?)



【聶小倩】与燕生同室可免。



【寧采臣】何不惑燕生?



【聶小倩】彼奇人也,不敢近。(奇人≒普通じゃない人。変わり者ではない



【寧采臣】迷人若何?



【聶小倩】狎昵我者,隠以錐刺其足,彼即茫若迷,因摂血以供妖飲;又或以金,非金也,乃羅刹鬼骨,留之能截取人心肝。二者凡以投時好耳。



【聶小倩】妾堕玄海,求岸不得。郎君義気干云,必能拔生救苦。倘肯嚢妾朽骨,帰葬安宅,不啻再造。



【聶小倩】但記取白楊之上,有烏巣者是也。






【燕赤霞】仆知足下丈夫,傾風良切。要有微衷,難以遽白。幸勿翻窺篋襆,違之,両倶不利。






【燕赤霞】何物老魅,直尓大胆,致坏篋子。



【燕赤霞】既相知爱,何敢深隠。我,剣客也。(ドーン若非石棂,妖当立斃; 雖然,亦傷。



【寧采臣】所緘何物?



【燕赤霞】剣也。適嗅之,有妖気。






(燕以破革嚢贈寧)


【燕赤霞】此剣嚢也,宝藏可遠魑魅。



【燕赤霞】如君信義剛直,可以為此。然君犹富貴中人,非此道中人也。



はい、蘭若寺にいた謎の人物である燕赤霞は滅法強い剣術家(swordman)でした!ただ相変わらず謎の人物であることは確かで”然君犹富貴中人,非此道中人也”にしても解釈は割れている。どう割れているのはまた後に。


さて寧采臣と聶小倩は(燕に)羅刹鬼を撃退し(てもらい)、遺骨を取り戻し、寧の実家に向かいます。これからどうなるのか・・・。



BlogRanking Banner.Click their!!



Click this, and you will go to 真児喫茶店!

テーマ : 文学・小説
ジャンル : 小説・文学

不遇な生涯も死後輝いた文人の佳作。「聶小倩」①

そろそろ「聊斉志異」が
やりたい頃
せやったらコレ


本質的に世間の何もかもを呪う内容の「雨月物語」を文字起こししてると気が滅入って仕方ないのでたまには美しいものを愛でたいなあ。そんなウチの想いから「聶小倩」を書くことにした。姐姐は顔が広いからその伝手で小倩に会ったことあるけど滅茶苦茶美人で可愛かったで!お前らうらやましいやろ!?





【寧采臣】生平无二色。





【士人】此间无房主,仆亦侨居。能甘荒落,旦晚惠教,幸甚。



【士人】燕姓,字赤霞。



【燕赤霞】人。





【女人】小倩何久不来?



【媼(姥姥)】殆好至矣!



【女人】将无向姥姥有怨言否?



【姥姥】不聞,但意似蹙蹙。



【女人】婢子不宜好相识!



【姥姥】背地不言人,我两个正谈道,小妖婢悄来无迹响。幸不訾着短处。。



【姥姥】小娘子端好是画中人,遮莫老身是男子,也被攝魂去。



【女子】姥姥不相誉,更阿谁道好?





【女子】月夜不寝,愿修燕好。



【寧采臣】卿防物议,我畏人言;略一失足,廉耻道丧。



【女子】夜无知者。



【寧采臣】速去!不然,当呼南舍生知。(おお、寧采臣突っぱねた!)



【寧采臣】非义之物,汚吾嚢橐!(後に女子が説明するが、コレ受け取ってたら大変なことになってた。どこぞの無職とはエライ違いや



【女子】此漢当是鉄石!





漂亮・・・美女(美少女?)の誘惑にも全く動じないどころか追い返す寧采臣(職業身分:科挙受験者)。倭国の受験生もこんくらいは頑張らんとアカンでえ、倭国の教育費がどんだけ高いか。しかも倭国内限定ときたモンやからなあ・・・欧米でバカ田大学とか低能未熟大学とか誰も知らんのに。



この漂亮美女(小倩)、激しく拒絶されたにも関わらず寧采臣の芯の強さに感心してしまいました。彼女、何やら訳ありなんですが・・・。それは次回のお楽しみ!もこんなんやったらよかったのに


BlogRanking Banner.Click their!!



Click this, and you will go to 真児喫茶店!

テーマ : 文学・小説
ジャンル : 小説・文学

プロフィール

白真儿(倭國名:県真女児)

Author:白真儿(倭國名:県真女児)
漫画家・イラストレイター・編集者・翻訳家・インストラクター白真儿(BaiZhener/県真女児)の情報を拡散するのが目的のブログ。古い小説・運動などなどありけり。皆ちゃんと読むんやで!

最新記事
月別アーカイブ
カテゴリ
Weblog Ranking Banner



検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QR